آیا میدانید با ورود به سایت کنپارس با استفاده از نام کاربری و کلمه عبور خود، می توانید ضمن استفاده از مطالب ویژه اعضا، با مطالعه و به اشتراک گذاری هر مطلب امتیاز جمع کنید! بااستفاده از این امتیاز ها، می توانید بر روی قرارداد خود با کنپارس تخفیف دلاری بگیرید و یا محصولات و سرویس های کنپارس را خریداری کنید!
در صورتی که عضو سایت هستید، از اینجا وارد شوید. اگر هنوز عضو سایت نشده اید، در این صفحه ثبت نام کنید. عضویت در سایت رایگان وسریع است! برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد سیستم امتیاز دهی کنپارس، اینجا و اینجا را ببینید.
  • عشق و نفرت

    عشق و نفرت


خانواده‌های مهاجر با مشکلات و پیچیدگی‌های زیادی در ارتباط با فرزندان خود روبه‌رو هستند. در واقع بزرگترین چالش برای خانواده‌های مهاجر نحوه سازگاری با محیط جدید و برقراری نوعی تعادل بین ارزش‌های فرهنگی کشور مبدا و کشور میزبان است. این چالش‌ها وقتی به اوج خود می‌رسد که  فرزندان به سنین نوجوانی و جوانی می‌رسند؛ دریافت‌های خود از محیط را با قوانینی والدین مقایسه می‌کنند؛ جهان‌بینی خاص خود را می‌یابند و دیگر تابع بی‌چون و چرای قوانینی خانواده نیستند. شاید یکی از  بهترین راه‌حل‌های برون‌رفت از این مشکلات گوش‌سپردن به نجواهای فرزندان باشد حتی اگر مطابق میل ما نباشد. در این نوشتار از چند نفر از فرزندان نسل دوم مهاجر درباره مشکلاتی که با خانواده خود دارند سوال کرده‌ام. از آنها پرسیده‌ام:

-          چه چیزی داشتن والدین ایرانی را سخت یا شیرین می‌کند؟

-          اینکه شما فرزندان نسل دوم مهاجر هستید چطور بر زندگی‌تان تاثیر داشته است؟

-          کدام بخش داشتن والدین ایرانی را دوست دارید و از کدام بخش ناراضی هستید؟

جواب‌ها مفصل، جالب و بسیار متنوع بود و امکان پرداختن به تمام صحبت‌ها در این نوشتار ممکن نبود برای همین سعی کردم به صورت خلاصه، صحبت‌های آنها را در این جا بیاورم. سعی شده است از دخل و تصرف در جواب‌ها خودداری شود و تحلیل و نتیجه‌گیری از این گفتگو به شما خواننده عزیز واگذار شده‌است.

انتظارات بزرگ

دیبا ۱۴ ساله ساکن مونترال از سخت‌گیری بیش از اندازه والدینش ناراحت است و در پاسخ سوالات من می‌گوید: «راستش به نظر من زندگی در یک خانواده ایرانی بیشتر سخت است تا شیرین. یکی از مشکلاتی که ما بچه‌های ایرانی  با پدر مادرها داریم این است که ما نمی‌توانیم کارهایی که دوست‌های کانادایی‌مان می‌کنند انجام دهیم، مثلا به خانه دوستانمان برویم تا روی یک پروژه درسی کار کنیم یا با آنها وقت بگذرانیم و تفریح کنیم. در حالی که این کارها برای بچه‌های کانادایی بسیار عادی است. چیزی که خیلی از مادرهای ایرانی به آن حساس‌اند شب خوابیدن خانه دوستانمان است که فکر می‌کنند ممکن است کسی ما را بدزدد یا اذیتمان کند. دیگر این که پدر مادرهای ایرانی فشار زیادی روی بچه‌ها می‌گذارند و همیشه به ما می‌گویند شما باید حتما دکتر، مهندس یا وکیل بشوید. این فشارها استرس زیادی برای من ایجاد می‌کند. برای پدر و مادر ایرانی نمره آ متوسط است. نمره ب زیر متوسط نمره سی که وحشتناک است، نمره د غیر قابل بخشش و نمره اف اصلا واقعیت ندارد و فقط در فیلم‌های تخیلی می‌تواند اتفاق بیافتد. فکر کن، یک روز مامان من به مدرسه من آمد تا با معلم من ملاقات کند چون «نمره‌های من افتضاح بود.» حالا چه نمره‌هایی گرفته بودم؟ همه خوب (آ) بود و فقط از تاریخ ۸۹ از ۱۰۰ گرفته بودم ولی به نظر مامان من این اتفاق وحشتناکی بود که می‌توانست آینده من را به کل خراب کند!»

از او می‌خواهم اگر چیزی به نظرش می‌رسد، کمی از جنبه‌های مثبت داشتن خانواده ایرانی برایم بگوید.

«این که من به دو یا سه زبان مسلط هستم، تفاوت فرهنگی که با همسن‌های خودم دارم و موفقیتی که در نتیجه فشارهای زیاد خانواده به دست می‌آورم چه در درس و چه در سایر کارها خلاصه خیلی چیزها. مثلا ریاضی من توی کلاسمان از همه بهتر است. چون پدرم یک عالمه کلک‌ها و روش‌های میان‌بر یادم داده‌است که دوستانم بلد نیستند.»

دوست‌داشتنی اما تعارفی

اما همه چون دیبا گله‌مند نیستند و بعضی از نسل دومی‌ها هم دید خیلی مثبتی نسبت به اصلیت ایرانی خودشان دارند. روژین ۱۵ ساله که در سن ۵ سالگی به کانادا آمده و اکنون در شهر کوچکی از استان انتاریو زندگی می‌کند چنین می‌گوید: «من به ایرانی-کانادایی بودن خودم به عنوان یک خصوصیت مثبت نگاه می‌کنم. من همیشه به خودم یادآوری می‌کنم دلیل این که الان من در چنین محیطی زندگی می‌کنم این است که پدر و مادر بافکر و خوبی داشته‌ام. پدر و مادرم همیشه رفتار خوبی با دوستان من دارند و به من هم آزادی می‌دهند با دوستانم رفت آمد کنم.

- منظورت دوستان کانادایی است یا ایرانی؟

- دوستان کانادایی. چون در شهر ما ایرانی زیاد نیست و من بیشتر با کانادایی‌ها رفت و آمد می‌کنم. حتی رفت و آمد خانوادگی ما هم بیشتر با کانادایی‌هاست. برای دوستان من خیلی جالب است که می‌توانم به زبان دیگری صحبت کنم و حتی بعضی اوقات از من می‌خواهند کلمات فارسی را یادشان دهم. دوستان نزدیک من وقتی به خانه ما می‌آیند دوست دارند غذاهای ایرانی را امتحان کنند. روی‌هم‌رفته من از جایی که زندگی می‌کنم و از پدر و مادری که دارم خیلی خوشحالم. من تجربه‌هایی دارم که بسیاری از مردم اطراف من ندارند و همه به خاطر این است که من از یک خانواده ایرانی می‌آیم.

- چیزی هست از ایرانی بودن که دوست نداشته باشی؟

- بله. فقط یک چیز. زیادی تعارف کردن ایرانی‌ها من را خیلی اذیت می‌کند. وقتی با خانواده و فامیل ایرانی‌مان به رستوران می‌رویم باید قیافه صاحب رستوران را ببینی وقتی می‌خواهد پول را بگیرد و فامیل ما سر پرداخت پول غذا دعوا یا مثلا تعارف می‌کنند. اما در هر حال باید بگویم در کل من تفاوت خیلی زیادی بین پدر و مادر خودم با بقیه نمی‌بینم و چیزی به آن صورت اذیتم نمی‌کند.»

خاطراتی در دوردست

پویا ۱۲ ساله که در مونترال به دنیا آمده به نظر می‌رسد ارتباط محکمی با ریشه‌های ایرانی خود برقرار نکرده است. او خود را بیشتر کانادایی می‌داند تا ایرانی و اعتقاد دارد ایرانی‌بودن والدینش اثر زیادی در زندگی او نداشته و پدر و مادر او تفاوت خاصی با والدین کانادایی ندارند. او در پاسخ به سوالات من می‌گوید: «خوب! اول از همه من فکر می‌کنم خیلی خوش‌شانس بوده‌ام که پدر و مادرم قبل از به دنیا آوردن من مهاجرت کرده‌اند و به کانادا آمده‌اند. آنها با اینکه با فرهنگ اینجا آشنایی زیادی نداشته‌اند همیشه سعی کرده‌اند که خود را با محیط تطبیق دهند و هیچ وقت باعث نشده‌اند من جلوی دوستانم خجالت بشم. در حالی که خیلی از دوستان من که از نسل دوم مهاجر هستند چنین احساسی دارند. ممکن است از این حرف من زیاد خوشت نیاید ولی حقیقت است. من خود را زیاد هم ایرانی نمی‌دانم. تنها چیزی که من از ایرانی‌بودن می‌دانم خاطرات پدر و مادرم است. آنها به من گفته‌اند که برای مهاجرت و ساختن زندگی در اینجا چه زحمت‌هایی کشیده‌اند ولی واقعیت این است که من فقط این چیزها را شنیده‌ام و هرگز تجربه نکرده‌ام.

- با خانواده‌های ایرانی زیاد رفت و آمد ندارید؟

- نه! ما زیاد رفت و آمد نداریم و اگر هم باشد با همکاران مادر و پدرم است که ایرانی نیستند.»

جا مانده در گذشته

پریسا ۲۶ ساله است و در ونکوور اقامت دارد. او در سن ۱۲ سالگی به کانادا مهاجرت کرده. به نظر پریسا والدین ایرانی در زمان متوقف شده‌اند.

برای مطالعه متن کامل این نوشتار، این صفحه از وبسایت پرنیان یا این صفحات از نسخه تعاملی پرنیان دیجیتالی را ببینید.

 


آیا میدانید اولین گام برای مهاجرت به کانادا و دریافت اقامت دایم کانادا تکمیل فرم ارزیابی رایگان است!


دو شنبه ۱۳ خرداد ماه ۱۳۹۲ در ۰۸:۳۱:۵۰ ق.ظ - پیوند همیشگی
نشاط تهرانی - بازدید : ۴۶۶۷ - برچسب ها:
culture shockcultural gapiranian second generation
ثبت دیدگاه شما
دیدگاه ارسالی شما پیش از نمایش نیاز به تایید مدیریت خواهد داشت.
مطالب مرتبط:
شکاف های بینا نسلی در خانواده های مهاجران
از چالش‌های فرهنگی مهاجران

شکاف‌های بینا نسلی در خانواده‌های مهاجران

۲۴ امرداد ۱۳۹۲ - کانون گرم و پر مهر خانواده از منظری دیگر صحنه آشوب و نزاع و درگیری است. علاوه بر منازعه بر سر قدرت که در خانواده بی‌شک برقرار است، در سال‌های اخیر...
بزرگ شدن در کانادا
مشکلات بین نسلی در میان ایرانیان مهاجر

بزرگ شدن در کانادا

۱۹ مهر ۱۳۹۱ - پونه وزیری/برگردان نادیا غیوری مسلما موضوع و مفهوم مهاجرت برای کانادایی‌ها با توجه به فضای متنوع فرهنگی و تنوع بسیار در آن، موضوع تازه‌ای نیست. هر کس در نگاهی ساده به کامیونیتی...
تاثیر تجربه مهاجرت بر مهاجران نسل اول و دوم
اشنایی بیشتر با شرایط پس از مهاجرت

تاثیر تجربه مهاجرت بر مهاجران نسل اول و دوم

۷ دي ۱۳۹۰ - مهاجرت تنها بر نسل اول تاثیر نمی‌گذارد بلکه فرزندان مهاجران حتی اگر در کانادا متولد شده باشند شرایطی متفاوت از سایر هم‌نسلان خود که پدر و مادر غیرمهاجر دارند تجربه می‌کنند....
شکاف های بینا نسلی در خانواده های مهاجران
از چالش‌های فرهنگی مهاجران

شکاف‌های بینا نسلی در خانواده‌های مهاجران

۲۴ امرداد ۱۳۹۲ - کانون گرم و پر مهر خانواده از منظری دیگر صحنه آشوب و نزاع و درگیری است. علاوه بر منازعه بر سر قدرت که در خانواده بی‌شک برقرار است، در سال‌های اخیر...
شکاف های بینا نسلی در خانواده های مهاجران
از چالش‌های فرهنگی مهاجران

شکاف‌های بینا نسلی در خانواده‌های مهاجران

۲۴ امرداد ۱۳۹۲ - کانون گرم و پر مهر خانواده از منظری دیگر صحنه آشوب و نزاع و درگیری است. علاوه بر منازعه بر سر قدرت که در خانواده بی‌شک برقرار است، در سال‌های اخیر...
فرزندان مهاجران  گرفتار در میانه دو فرهنگ
آشنایی با زندگی مهاجران

فرزندان مهاجران، گرفتار در میانه دو فرهنگ

۱۵ تير ۱۳۹۲ - جان ریتی-سی‌بی‌سی رونیا عرب، که دانش‌آموز دبیرستان چرچیل شهر وینی‌پگ است، در دبیرستان هیچ تفاوتی با دیگران ندارد و یک دانش‌آموز عادی به نظر می‌رسد. اما او در خانه مدام با والدین...
آخرین مطالب سایت:
اعلام تاریخ انتخاب های ۲۰۲۱ جزیره پرنس ادوارد

اعلام تاریخ انتخاب‌های ۲۰۲۱ جزیره پرنس ادوارد

با شاخه‌های مهاجرتی «PEI» بیشتر آشنا شوید ۱ بهمن ۱۳۹۹ - جزیره پرنس ادوارد (PEI) تاریخ انتخاب های پیش بینی شده خود را برای سیستم ابراز علاقه مندی (EOI) در سال 2021، منتشر کرده است. اولین مورد در روز پنجشنبه، 21 ژانویه...
برگزاری اولین انتخاب آلبرتا از ماه ژوئن ۲۰۲۰

برگزاری اولین انتخاب آلبرتا از ماه ژوئن ۲۰۲۰

جزئیات انتخاب زیرشاخه «اکسپرس انتری» در روز 8 ژانویه 2021 ۱ بهمن ۱۳۹۹ - آلبرتا از متقاضیان واجد شرایط که دارای پروفایل اکسپرس انتری بودند، دعوت کرد تا در انتخاب استانی (PNP) روز 8 ژانویه، برای نامزدی استانی و اقامت دائم درخواست دهند. «برنامه انتخاب استانی...
کاهش اشتغال در کانادا از ماه آوریل

کاهش اشتغال در کانادا از ماه آوریل

اقدامات بهداشت عمومی نقش اساسی در شرایط بازار کار دارد ۱ بهمن ۱۳۹۹ - برای اولین بار از ماه آوریل سال 2020، اشتغال در ماه دسامبر، با کاهش 63000 موردی (معادل 0.3 درصد) روبه رو شد. محدودیت های کرونا در سراسر کشور بر بازار کار کانادا...
درخواست های  PEQ  را ارسال کنید

درخواست‌های «PEQ» را ارسال کنید

از تاریخ 26 ژانویه، فرم‌ کاغذی دیگر پذیرفته نخواهد شد ۳۰ دي ۱۳۹۹ - درخواست های مربوط به «برنامه تجربه کبکی» از روز 12 ژانویه، از طریق پورتال Arrima به صورت آنلاین قابل ارسال می باشند. از سیستم «Arrima» می توان برای ارائه کلیه مدارک مربوط...
خدمات پاسپورت کانادایی در دوران کرونا

خدمات پاسپورت کانادایی در دوران کرونا

۲۴ دي ۱۳۹۹ - به دنبال محدودیت های کرونا، مراکز خدمات حضوری همچنان تعطیل هستند متقاضیانی که پاسپورت آنها در تاریخ 1 فوریه 2019 به بعد منقضی شده است، می توانند ظرف مدت 2 سال از...
نحوه اسپانسرشیپ همسر برای مهاجرت به کبک

نحوه اسپانسرشیپ همسر برای مهاجرت به کبک

۲۳ دي ۱۳۹۹ - شهروندان کانادایی یا مقیمان دائم می تواند شریک زندگی یا همسر خود را که مایل به مهاجرت به کبک هستند، اسپانسر کنند.   از آنجایی که کبک از نظر مهاجرت، دارای اختیارات خاص...
صدور 385 دعوتنامه در اولین انتخاب سال 2021 ساسکاچوان

صدور 385 دعوتنامه در اولین انتخاب سال 2021 ساسکاچوان

۲۳ دي ۱۳۹۹ - متقاضیان مهاجرت می توانند از طریق زیرشاخه های «اکسپرس انتری» و «مشاغل مورد نیاز» اقدام کنند. ساسکاچوان دور جدید صدور دعوتنامه ها را در تاریخ 7 ژانویه برگزار کرد. متقاضیان مهاجرت برای...
پردازش ۳۰۰۰۰ درخواست در برنامه اسپانسرشیپ

پردازش ۳۰۰۰۰ درخواست در برنامه اسپانسرشیپ

۲۳ دي ۱۳۹۹ - با جزییات برنامه  PGPدر سال  ۲۰۲۱ بیشتر آشنا شوید. کانادایی ها و ساکنین دائمی که در سال 2020، برای «برنامه اسپانسرشیپ پدر و مادران، پدربزرگ ها و مادربزرگ ها» (PGP) اقدام کرده...
درخواست های مهاجرت در دوران کووید۱۹

درخواست‌های مهاجرت در دوران کووید۱۹

۲۳ دي ۱۳۹۹ - اقامت کانادا برای متقاضیان و اسپانسرهای خانواده چگونه خواهد بود؟ کانادا در حال پذیرش متقاضیان اقامت دائم می باشد. هرچند، به خاطر تاثیر همه گیری کرونا بر سیستم مهاجرت، قادر به تخمین...

راهنمای جستجو در سایت

  • جهت جستجوی یک عبارت خاص از گیومه در دو طرف عبارت استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجوی چند کلمه در کل مطلب، کلمات را با فاصله از هم وارد کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها عنوان مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از عنوان: و یا title: استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها متن مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از متن: و یا body: استفاده کنید. مانند:
  • جهت جستجو در تنها خلاصه مطالب، پیش از کلمه کلیدی خود از خلاصه: و یا brief: استفاده کنید. مانند:
  • شما می توانید تمام موارد را ترکیب کنید. برای ترکیب شرایط عنوان، متن و خلاصه، بین شرط ها ; (سمی کالن - semicolon) قرار دهید. مانند:
    • عنوان:دهان و دندان;متن:"مسیر شغلی دندانپزشکان" (نشانم بده)
    • title:دهان و دندان;body:"مسیر شغلی دندانپزشکان" (نشانم بده)
  • توجه داشته باشید که هر مطلبی که در آن حداقل یکی از شرایط جستجو برقرار باشد در نتایج جستجو قرار می گیرد.